|
なんで元妻がイギリスでの出来事を知っているのでしょうね。旦那さんが元妻に言わないと分からない出来事じゃないですか?それとも息子さんにわざわざ、トピ主さんにあれ買ってもらってこれも買ったもらってとかって話すのでしょうか?それも何だか普通じゃないですしね。
それに、元妻がどうのこうのよりも、旦那さんがI love youなんて書かなければ起こらない問題ですよね。もし息子さんあてなら、必ずmy sonなり書くでしょうし。
元妻がうざいのは分かりますが、これは旦那さんがトピ主さんをちゃんとリスペクトして、勘違いされるような言葉を言ったり書いたししないようにすればいい訳で、元妻次第ではなくて、旦那さん次第ですからね。
|
|
|