|
▼ダッチさん:
Mongool でした
ダウン症とアジアンを意味する言葉
>▼とらさん:
>>▼違いが分かる年頃さん:
>>>アメリカに10年住んでいますが、
>>>段々アメリカ人とヨーロッパの白人の違い分かってきましたよ。
>>>アメリカ人、
>>>背は高いが太ってる、それも異常。
>>>やたら歯を強調する笑い方。
>>>服装がダサい、オペラ会場にGパンとトレーナー。
>>>ヨーロッパ人、
>>>背は高いが細い。
>>>顔が本当の白人。
>>>洗練されている、オシャレ。
>>>上品。人への配慮がある。
>>
>>わかります。それと同じようにヨーロッパの人はアジア人の違いを認識できる人がけっこう多いです。物腰が違うっていうのかな?
>
>ワラスwヨーロピアンこそ差別激しい
>アメリカはアジアンに飽き飽きするくらい周りにいるでしょう
>詳しく知らなくても外に出れば必ずいる
>チャイニーズ交じりの寿司レストランもたくさんある
>
>ヨーロピアンはアメリカンさえ差別する人たち
>アジアンなんかゴミ扱いだよってか見えない?
>
>オランダ語を学んでた時ににモーゴリアmongoliaだったかな?ダウン症の意味
>もしくはアジアンを称する言葉とあって学ぶ気失くした
>
>ヨーロピアンから見たらアジアンはダウン症と同じ顔の意味も同じ
>相手にされない
|
|
|