|
言葉って難しいですね。私には間髪与えずにとかそんな風には取れませんでしたし、命令調とは思いませんでした。私もトピ主さんのような言い方のほうがずっといいです。
この例である、電気の消し忘れとかカバンを置きっぱなしって普通のしつけじゃないですか?消し忘れた理由って、大人だったらともかく、、子供はしょっちゅうそんな事忘れるので、ちゃんと消してね、とかいうのは当たり前だと思うのですが、、、、命令でもなんでもないような。バックパックの事も小学生のいる家庭として風景が浮かびます。単にちょっと置いてるだけでなく、置いたままで違う遊びをしたりしてる図。私もしょっちゅう、遊ぶ前に片付けて、子供がもう遊んでると、片付けてからだよーとか。
反対にご主人のような言い方って本当に知らないから聞いているのではないのにwhyを使うのは嫌味な言い方だと思います。
▼命令調さん:
>えっでも主さんは間髪与えずに、あれしろこれしろっていうんっでしょ?弁解の余地を与えないほうがコントロールしてるように聞こえます。
>
>理由も聞く前に、お前が消し忘れた悪から「消せ」、また忘れて片付けてないから、「ちゃんと元の場所に置いてこい」、ってことでしょ?
>
>最初からお子さんに非があるから、あなたができなかったからっていう感じが漂っていて、ただの命令調じゃ絶対にいうこと聞きたくなくなります。(笑)
>
>どうせできないでしょ、また忘れたんでしょって感じが念頭にあってものすごく嫌な感じだと私は思いますけど。
>
>人によって感じ方が違うんでしょうか?
>
>それとも同じような気分で何回言っても忘れちゃうとか、やらないんでしょうか?
>
>家庭によって言い方って違うんですね、私は「あれっ電気がついてる?」って言います。ご主人みたいになんで電気がついてんだ?ということもありますね、バックパックがこんなところになんで転がってんの?とか。事実を述べるというか、ハナっから、お前がやったんだろみたいなことは言わないかも。
>
>なんか主さんお家両親ともうざい言い方で、ちょっと大きくなるとキレられないですかね?すごいイライラしちゃうな。
|
|
|