|
そういうお客様も時々いらっしゃいますよね。
お客様の方もトピ主さんが日本人なのか、日本語が凄くできるアジア人なのかよく分ってないのかもしれないですね。だから、トピ主さんが日本人だと分ってもなかなかパッと切り替えられないのかも?
私の場合ですが、お客様が英語で話しかけてきても日本人かな?と思ったら「Are you Japanese?」と声を掛けて相手が日本人かどうかをまずはっきりさせていました。そして「大変失礼いたしました。」と言って日本語に切り替えると、相手もすっと日本語に切り替えてくれましたよ。
でもごくたまにですが、あなたの英語がどれくらいのものか試してやりたいと思っているようなキリキリしたお客様もいたし、感じはとても良い方なのですがやっぱり英語を話したいみたいで英語を続けるお客様も時々いたので、そういう時はそのまま英語で対応していました。
|
|
|