|
学生時代、Not at allは「なっとう通る」的にいうと通じやすい
というのを学びました。
ユーチューブをサーフィンしていたら、
Is it possible to return thisは「パスポート取りたいんです」
https://www.youtube.com/watch?v=EY8bNy2XDL0
っていうのを見つけたんですよね。
旦那にしてみようかな、通じるかななんて思ったり(笑)
他にもあったような気がしますが、思い出せません〜〜〜
|
|
|
|
<sage>
|
|
爆笑!!パスポート取りたいんです、には参った。そう思って聞いたら聞こえてきたよ、爆笑です。私も旦那に試してみますね。
|
|
|
|
<sage>
|
|
てなもんや
- 17/9/16(土) 19:03 -
|
|
おかわり
- 17/9/16(土) 19:21 -
|
|
ビリーホリデー
- 17/9/17(日) 2:50 -
|
|
It does seem a shame
どーもすーいましぇーん
|
|
|
|
<sage>
|
|
みうらじゅん
- 17/9/17(日) 3:41 -
|
|
Don't let me down の曲の一部が
ドラミちゃんの事を歌っている様に聴こえる
|
|
|
|
<sage>
|
|
私の友人の空耳
お前がー(Oh My God!)
私
ポロリコ(Puerto Rico)
発音を苦戦。しまいにポロリコ!と元気よく言ったら通じた。
|
|
|
|
<sage>
|
|
心配するな
- 17/9/17(日) 11:03 -
|
|
イヤープル
- 17/9/17(日) 12:07 -
|
|
かなり前にここで上がっていたゲラーラへはなんでしたっけ?どうしても思い出せません。あのトピ覚えてるひといるかなあ。
|
|
|
|
<sage>
|
|
▼イヤープルさん:
>かなり前にここで上がっていたゲラーラへはなんでしたっけ?どうしても思い出せません。あのトピ覚えてるひといるかなあ。
あのトピ面白かったです。確か(Get out of here)じゃなかったかな。
忘れてしまったけど、もっとありましたよね。あのトピ主さんまた出てきてくれないかな(笑)
|
|
|
|
<sage>
|
|
心配するな
- 17/9/17(日) 22:45 -
|
|
▼ああさん:
>▼イヤープルさん:
>>かなり前にここで上がっていたゲラーラへはなんでしたっけ?どうしても思い出せません。あのトピ覚えてるひといるかなあ。
>
>あのトピ面白かったです。確か(Get out of here)じゃなかったかな。
>忘れてしまったけど、もっとありましたよね。あのトピ主さんまた出てきてくれないかな(笑)
トピズレすみません。
イエローちゃんとかじゃなかったですか。
ゲラーラヘの他にもう一つ強烈なのがありましたが、私も思い出せません。
モヤモヤ(笑)。
|
|
|
|
<sage>
|
|
母子
Bu ll sh it
駄目
D am n it
布団立ってみ
Don't touch me
エラーが出るので読みにくくてすいません
|
|
|
|
|
|
ポロリコ(笑)確かに!私も苦手だったので是非使わせてもらいますわ。
|
|
|
|
<sage>
|
|
逆パターン
- 17/9/18(月) 2:43 -
|
|
昔、友達から聞いたやつですが、、、
アメリカ人義家族宅で食事、とても美味しかったので思わず日本語で
"美味しい!"と言ったら、今まで和やかだった空気が一変。
後で旦那さんから"料理、不味かったんだ?"と聞かれ、不思議に思っていたら
"Oh,Sh◯t " ("美味しい"がそう聞こえた)て言ってたじゃん、て。
誤解は解いたそうです。
|
|
|
|
<sage>
|
|
有名なのが
- 17/9/18(月) 2:49 -
|
|
Damn it! Damn it!
= お母さんが幼児にダメ、ダメ、って言ってると、周りがギョッとするアメリカ。
ファックスとか麻生さん、福留さんもヤバイ。
ほった芋いじくるな というのもありましたね。
|
|
|
|
<sage>
|
|
▼心配するなさん:
>▼ああさん:
>>▼イヤープルさん:
>>>かなり前にここで上がっていたゲラーラへはなんでしたっけ?どうしても思い出せません。あのトピ覚えてるひといるかなあ。
>>
>>あのトピ面白かったです。確か(Get out of here)じゃなかったかな。
>>忘れてしまったけど、もっとありましたよね。あのトピ主さんまた出てきてくれないかな(笑)
>
>トピズレすみません。
>イエローちゃんとかじゃなかったですか。
>ゲラーラヘの他にもう一つ強烈なのがありましたが、私も思い出せません。
>モヤモヤ(笑)。
ちゃうちゃう、イエローちゃんは黒人のボーイフレンドに日本人サゲのことを言われて、「これどういう意味ですか」って聞く日本人サゲネタです。もし実在するとしたら、文脈からして、相手はイギリス人?と思わせるところもあるので、きっと日本在住のナイジェリア人かジャマイカ人をボーイフレンドに持つブラパンさんだと思います。
ゲラーラヘは私の中では、デンゲーさんという方。ゲラーラヘよりデンゲーの方が強烈だったので、そっちの方を覚えてます。ここでみんなで「何だろう」ってゲスして、Dang it!なんだろうという結論になりました。
|
|
|
|
<sage>
|
|
心配するな
- 17/9/18(月) 4:39 -
|
|
▼麺麭介さん:
>
>ちゃうちゃう、イエローちゃんは黒人のボーイフレンドに日本人サゲのことを言われて、「これどういう意味ですか」って聞く日本人サゲネタです。もし実在するとしたら、文脈からして、相手はイギリス人?と思わせるところもあるので、きっと日本在住のナイジェリア人かジャマイカ人をボーイフレンドに持つブラパンさんだと思います。
>
>ゲラーラヘは私の中では、デンゲーさんという方。ゲラーラヘよりデンゲーの方が強烈だったので、そっちの方を覚えてます。ここでみんなで「何だろう」ってゲスして、Dang it!なんだろうという結論になりました。
ありがとうございます。 これこれ、デンゲーでした。 ゲラーラヘは比較的簡単でしたが、デンゲーは意外とわかんなかったです。 イエローちゃんじゃなかったんですね。
ついでにスイサワポークってのもありましたね。 あれは誰だったか。
いやー、なつかしい。
|
|
|
|
<sage>
|
|
▼心配するなさん:
>トピズレすみません。
>イエローちゃんとかじゃなかったですか。
>ゲラーラヘの他にもう一つ強烈なのがありましたが、私も思い出せません。
>モヤモヤ(笑)。
私もイエローちゃんと聞いて「そうだ!」と思ったのですが・・・
違いましたっけ?
どなたかが、相手がイギリス人と言ったので思い出したのですが、英語をあまり知らない奥さん(あのトピ主さん)にスラングばかり使ってありえないご主人だとかなんとか言われたときに、これでも本人はキンブリーを出てると言っていると。
そこでみんな「キンブリーってなんだ?」「もしかしてケンブリッジの事?」という話になってました。あと母なるなんとかってのもあったような。
|
|
|
|
<sage>
|
|
喜多方3号
- 17/9/18(月) 5:55 -
|
|
余談ですが、ダメってSpanishでGive meです。
メキシコ人お母さんが子供にダメ、ダメって言っているから何かと思ったらGive meってことでした。
▼有名なのがさん:
>Damn it! Damn it!
>
>= お母さんが幼児にダメ、ダメ、って言ってると、周りがギョッとするアメリカ。
>
>ファックスとか麻生さん、福留さんもヤバイ。
>
>ほった芋いじくるな というのもありましたね。
|
|
|
|
<sage>
|
|
まさにこの夏日本で、空耳やっちまいました。
友人が「転んで頭を打って、芋洗い に行った」と言うので「え?!芋洗いってどういうこと?!」って聞いたら 一瞬の間のあと大笑いされて。
友人は「MRI」と言っていた。
MRI って日本語発音で言われたら 芋洗い に聞こえる。
|
|
|
|
<sage>
|
|
デンゲー!ありました、ありました。強烈過ぎて忘れられないですね。
|
|
|
|
<sage>
|
|
同じ人と思いますが旦那さんから
帽子か、ボルシチとかよく言われるけど
何ですか?って質問で、
実はBull sh*t だったというのがありましたよねw
|
|
|
|
<sage>
|
|
イヤープル
- 17/9/18(月) 9:26 -
|
|
そうです!ゲラーラへは黄色ちゃんでした!
モラハラ系で怪しいご主人なのにケンブリッジ大卒ってかなり嘘臭かったですよね。ご主人にイエローアースと呼ばれて、アースだから母なる大地ですよねなんてここで聞いてましたね。
スイサワポークは心配さんでしたね。まだあの二人は一緒なのか、もう一人の女性の方に行ってしまったのか。
|
|
|
|
|
|
すすすす、すみません、、、
スイサワポーク、どんなに頭をひねっても私には意味がわかりませんでした。
それは一体どう言う意味ですか?お願いです、どなたか教えてくださーい。
わからないままだと今夜眠れない。。。
|
|
|
|
<sage>
|
|
Sweet Sour Porkじゃないでしょうか。
|
|
|
|
<sage>
|
|
他トピの「リポーポス」もすごい。
こういう独創的な書き方みるといつも思うけど、書いている人は不思議に思わないのかな?私は地名とか人名とか英単語をカタカナで書く場合は「世の中一般ではどういう書き方が定番なのか」って一応検索するので。
|
|
|
|
<sage>
|
|
リポーポスって何ですか?私分からず、トピも開かずじまいです。
|
|
|
|
<sage>
|
|
おととい
- 17/9/18(月) 18:32 -
|
|
ゴディバのゴダイバがお台場に聞こえます。あと、空耳って言うかメルセデスがムシェーディーとしか聞こえません。あと、アメリカで空耳で有名な曲はテイラー スウィフトの「“All the lonely Starbucks lovers」ですね。私もずっとそう思ってたのに、ある日ラジオで違うと知って目から鱗。いや、変だと思ってたけど(笑)
|
|
|
|
<sage>
|
|
たいがーあろま
- 17/9/18(月) 23:24 -
|
|
▼独創的さん:
>他トピの「リポーポス」もすごい。
>
>こういう独創的な書き方みるといつも思うけど、書いている人は不思議に思わないのかな?私は地名とか人名とか英単語をカタカナで書く場合は「世の中一般ではどういう書き方が定番なのか」って一応検索するので。
私もあれはちょっと笑ってしまいました笑
あと、お弁当のトピのランチョボ笑
|
|
|
|
<sage>
|
|
教えて下さりありがとうございます。考え付かなかったので、スッキリしました。リポーポス、、、うーん、すごいですね。
|
|
|
|
<sage>
|
|
心配するな
- 17/9/19(火) 7:39 -
|
|
英語空耳とはちょっと違うので申し訳ないのですが、新たにトピ立てるまでもないとおもいましたので、、トピ主さん、許してください。
日本語に聞こえるサッカー中継 「ロングバージョン」というのがYoutubeにあります。
ちょっと笑いたい方、まだ見たことがない方、もしよろしければ。
|
|
|
|
<sage>
|
|
嵐の櫻井君のソロ曲のSugar and Saltの最後の方に
♪キミの明日を願うよ♪っていう歌詞があるのですが、
明日を が Ass H*le にしか聞こえません。
嵐ファンの皆さんすいません
|
|
|
|
|
|
Shopping
- 17/9/19(火) 10:20 -
|
|
Oh what a night ! 終わらない!
元夫も認めました。
|
|
|
|
<sage>
|
|
アルツハイマーをオーハイマーというのもありましたね。
|
|
|
|
<sage>
|
|
ありました、ありました。言われてみたら思い出すもんですね。
|
|
|
|
<sage>
|
|
空耳と言ってすぐ思い浮かぶのは(ちょっと古いですが)スティクスが歌っていた「ミスターロボット」です。
ヒットした当時、ラジオなんかでよく言われていた空耳ですが、、、
その中の歌詞で日本語で「どーもありがと、ミスターロボット」と歌っているんですが、それが「どーもありがと、西川のマット」に聴こえます! この曲が職場のラジオで流れると、もう笑いをこらえるのに必死です。
|
|
|
|
<sage>
|
|
▼たいがーあろまさん:
>あと、お弁当のトピのランチョボ笑
すみません、ランチョボって何ですか?
どなたか教えてください。
|
|
|
|
<sage>
|
|
▼思い出さん:
>アルツハイマーをオーハイマーというのもありましたね。
ちゃうちゃう、あれは、オーサイマーや。
ってなんで私2度レスしてるの?ここに張り付いて何年?いや、記憶力がいいだけだよ、と言い訳をしてみたり。
昔の人たちは出てこないのでしょうか?もっといっぱいありましたよね?シベリアン(Civilian)は覚えてるけど、他にもあったよ!
|
|
|
|
<sage>
|
|
▼ぴぐさん:
>ランチャブルじゃないですか?
ランチャブルかー!ランチョボってなんだろうと気になってました。
ビューリホー(ビューティフル)みたいな感じですね。
それにしても色々あっておもしろいです。みなさん(笑)
|
|
|
|
<sage>
|
|
なつかしい
- 17/9/19(火) 15:18 -
|
|
▼Shoppingさん:
>Oh what a night ! 終わらない!
>元夫も認めました。
これ昔々ラジオの空耳アワーでやってました、懐かしい!
おなじ番組からですが、QueenのKiller Queenという曲の歌詞でGunpowder, gelatineというのが、何度聞いても頑張れタブチと聞こえるのを思い出しました。
トピの方ですが、私はどうしてもcataractsの発音がうまく出来ないのを、キャデラックと言うとすんなり通じます。
|
|
|
|
<sage>
|
|
▼なつかしいさん:
私も渡米間もない頃に、サングラスの下にこの手術での内出血を隠しているおばあちゃんにあって、キャデラック?と覚えたので、むしろ「白内障?緑内障?」って感じに私の中に根付いています。文字で観ると一瞬時間がかかります。
>▼Shoppingさん:
>>Oh what a night ! 終わらない!
>>元夫も認めました。
>
>これ昔々ラジオの空耳アワーでやってました、懐かしい!
>おなじ番組からですが、QueenのKiller Queenという曲の歌詞でGunpowder, gelatineというのが、何度聞いても頑張れタブチと聞こえるのを思い出しました。
>
>トピの方ですが、私はどうしてもcataractsの発音がうまく出来ないのを、キャデラックと言うとすんなり通じます。
|
|
|
|
<sage>
|
|
Amazon.co.jp
|