|
料理&レシピ集・待避所
レシピ披露します&こんなレシピ教えて!
|
|
|
|
*井戸端会議より*
- 04/1/11(日) 11:46 -
|
|
アメリカで「味の素」みたいなのは売ってますか? 投稿者:アメリカに来てから日本が恋しい さん
日本に居た頃は料理が得意な友人、両親を持っていたので全然料理が出来ない私もアメリ
カに来て
自分で日本料理を作らざる負えなくなりました。(TーT)
そこで皆さんに質問なのですが、(凄く初歩的な質問でご免なさい)こっちのスーパーに
は「味の素」みたいな物は売っているのでしょうか?
因みに家の近くには、ウォールマート、ターゲット、パブリックスはあります。
よろしくお願いいたします。
--------------------------------------------------------------------------------
そのものズバリが売っています、が、 投稿者:私も料理苦手です さん
ウォールマート、ターゲット、パブリックスでは売っていないと思います。
お近くに韓国マーケットはありますか?
日系スーパーがなくても、韓国スーパーはどんな小さな街にも
あるようですので、そちらをチェックしてみたらどうでしょうか。
私の地域の韓国スーパーにはほとんど置いていますよ。
韓国スーパーはイエローページで調べると出てきますが、
Koreanという文字で探してみれば見つかると思うのですが・・・
--------------------------------------------------------------------------------
Accent 投稿者:だびょん さん
Accent。
スーパーでは 他のスパイスなどと一緒に置いてあります。
勿論 味の素もオリエンタル食料品店に必ずと言っていいほど、
取り扱っていますよ。
--------------------------------------------------------------------------------
▽ 他の調味料は? 投稿者:仮主婦 さん
横からで申し訳ないんですが、便乗質問させてください。
日本によくあるコンソメの素や中華の素などはアメリカにもありますか?
アジアンスーパーマーケットが近くにないので、アメリカ製品で
同じような物があればと、探しているのですが・・・。
おすすめのメーカーなどもあれば教えてください。
日系のスーパーがないと日本食も限りがでて・・つらいところです。
どうかお助けを!
--------------------------------------------------------------------------------
Bouillon cubesというのがありますよ。 投稿者:mm さん
> 日本によくあるコンソメの素や中華の素などはアメリカにもありますか?
全く同じ味、とは行かないですが、
日本と同じブランド、マギーのブイヨン
(Maggi Bouillon cube)などはありますよ。
昨日ちょうど買った所です。
チキンベース、ベジタブルベース、ビーフベースの
3種類のキューブがあります。
他にも日本でも知られた名、Knorr(クノール)の
ブイヨンもチキンとビーフなどのキューブがあります。
これら以外にも2社あります。
一つは忘れてしまいましたが、もう一社は
Hormel foods社でブランド名はHerb Ox。
このHerb Oxもビーフ、ベジ、チキンベースがあります。
日本の味の素コンソメは、このビーフ、ベジ、チキン3つを
混ぜたら近くなるんじゃないか、という気がしますが、
私はそれはさすがに面倒なので、ベジベースや
チキンベースで代用しています。
前は用途に応じてビーフも使いましたけど、
BSEが出ちゃったから、ビーフベースは控えようかな、
と思ってるとこです。
あ、ちなみに売り場は、色んなインスタントスープが置いてあったり
ブラウンソースとかグレービーとかの素の紙パッケージが並んでいる
あたりの近くにあることが多いです。
背の低い円筒形や、立方体の箱に入っているものが殆どです。
中華の素は、さすがに普通のスーパーだと
見かけないような気がします。
私はやっぱり韓国系スーパーなどで鶏ガラだしを買ったり、
自分で生姜とネギを入れて骨付き鶏肉を煮た時のスープを
製氷皿で凍らせたものをジップロックに入れて取って置き、
小出しに使ってます。
--------------------------------------------------------------------------------
Re:アメリカで「味の素」みたいなのは売ってますか? 投稿者:た-ちゃん さん
私もアジアンストアで味の素買いました。 大きい箱のもあれば小さいビンのもありまし
たよ。
--------------------------------------------------------------------------------
▽ 皆さん有難う御座います。後、、、 投稿者:アメリカに来てから日本が恋しい さん
早速お返事有難うございます。調べた所、家の近くに一軒韓国食材店があるようです。
そこで調べてみようと思うのですが、「味の素」って英語で言うと「chemical seasoning
」って表現で良いよ思いますか?
一応、見ても無かった時に店の人に聞く時になんて聞けばよいのかと思ったので。
本当にこんな初歩的なこと聞いてすみません。
--------------------------------------------------------------------------------
ずばりそれは、MSGと言えば通じると思います。 投稿者:mm さん
化学調味料は、
アレルギーが出て呼吸困難になったりする大変な人がいたり、
発癌物質だと言われたり、で、アメリカでは一時かなり騒がれ、
そういう意味で、MSGの名で、結構知名度が高いです(^^;
(MSG=monosodium glutamateの略)
アジア系のレストランにも時々
NO MSG、とでかでかと張り出している店があります。
MSGを使うレストランに行きたがらないアメリカ人も
増えてしまったので、使っていない店が
張り出すようになったらしいです。
アメリカのブイヨンなども、
一緒にされたら困るとばかりに、ご丁寧に
NO MSGなんて書いてあったりしますよ(^^;
--------------------------------------------------------------------------------
ありがとうございました 投稿者:仮主婦 さん
mmさん、詳しい情報を提供してくださって
どうもありがとうございました。
早速探してみたいと思います!
助かりました〜
トピ主さんも便乗させていただいてありがとう。
|
|
|
|
11,988 hits
|
|
|
←新 | 旧→ |
|
|
2,335,562 |
v3.8.1β4
|
|
|